Trang chủ » Bầu bạn góp cổ phần

BỨC THƯ TẠM BIỆT VỢ VÀ 2 CON GÁI CỦA Y.GAGARIN

Tô Hoàng
Thứ ba ngày 12 tháng 4 năm 2011 9:09 PM

 
 “ Chào những người thân yêu, ruột thịt của tôi: Em Valiusa, hai con Lenostka và Galostka!
 Anh quyết định viết cho ba mẹ con mấy dòng để chia sẻ với em và hai con niềm vui và hạnh phúc anh đang trải qua vào những ngày này. Hôm nay Hội Đồng Quốc gia đã quyết định ủy nhiệm anh là người đầu tiên bay vào vũ trụ. Em có biết anh vui sướng như thế nào không, và anh muốn ba mẹ con em chia sẻ niềm vui lớn lao này cùng anh. Em và hai con hãy thử hình dung xem, một con người bình thường như anh mà bỗng nhiên được tin cậy giao cho một công việc quốc gia hệ trọng đến như vậy, thử hỏi có ai còn dám mơ ước tới một điều gì khác lớn lao hơn thế nữa? Quả là lịch sử đã mở một trang mới, một thời đại mới đã bắt đầu!
 Chỉ một ngày nữa thôi anh sẽ xuất phát. Vào thời điểm ấy chắc ba mẹ con em, mỗi người sẽ bận rộn với công việc của mình. Một nhiệm vụ cực kỳ lớn lao đã dặt lên vai anh.Chính vào những giây phút này không hiểu sao anh muốn ở bên cạnh ba mẹ con, trò chuyện với em và hai con. Nhưng tiếc quá, ba mẹ con em ở rất xa đây! Ấy thế nhưng lúc nào anh cũng cảm thấy như em và hai con luôn luôn ở bên cạnh anh.
 Anh hoàn toàn tin vào kỹ thuật. Không được hoài nghi vào trí não và công sức của biết bao con người. Nhưng vẫn có khi, đi trên đường bằng phẳng con người ta vẫn vấp ngã đến sái cổ. Nghĩa là cho dù mọi việc được để mắt kỹ càng, chu đáo vẫn có thể xẩy ra điều gì đó. Bản thân anh thì không tin vào sự rủi ro ấy. Ấy thế mà chuyện không may nếu xẩy ra, anh mong em, mà trước hết là em đấy, Valiusa thương yêu, đừng quỵ ngã vì đau khổ. Cuộc đời bao giờ cũng vẫn là cuộc đời, không ai đám bảo đảm điều gì trước cả! Em hãy trông nom, nuôi dưỡng, thương yêu hai con gái của chúng ta, Hãy dạy dỗ, bảo ban hai con, không phải như hai đứa trẻ ngây ngô, chưa biết gì mà coi chúng như những con người không hề biết sợ hãi ngay cả những ổ gà ở dưới mỗi bước chân. Hãy nuôi dưỡng, dạy dỗ những con người của một xã hội mới. Nhà nước cũng sẽ hỗ trợ em làm việc này. Còn việc sắp đặt cuộc sống riêng của em ra sao, lương tâm sẽ mách bảo em những điều em cần làm. Anh không hề ràng buộc em điều gì, càng không có quyền làm việc ấy. Hình như những dòng này giống lời vĩnh biệt cuối cùng,  phải không? Anh không tin như thế. Và anh cũng hy vọng rằng em không bao giờ phải đọc những dòng này. Anh cảm thấy ngượng ngập ngay với bản thân mình vì những giây phút yếu đuối bất chợt đến như vậy, em biết không? Nhưng ví có điều gì xẩyra , anh vẫn muốn em hiểu mọi chuyện từ đầu tới cuối.
 Tự nhìn lại mình, cho đến giờ phút này anh thấy mình sống chân thành, nghiêm túc, sống có ích vì mọi người, tuy anh mới hiện hữu trên cõi đời này 27 năm. Xưa kia, thời niên thiếu, anh rất thích những lời nói sau đây của phi công Nga nối tiếng P.Tskalov:” Nếu xông trận, cần phải là người lao lên đầu tiên”. Bây giờ anh đang gắng gỏi làm điều đó đây, làm đến cùng. Valiusa thương yêu của anh ơi, anh muốn dâng hiến chuyến bay này cho những con người của một xã hội mới, cho Tổ quốc vĩ đại của chúng ta, cho nền khoa học Xô viết!
 Hy vọng  rằng qua đi vài ngày, chúng ta một lần nữa lại ở bên nhau và là những người hạnh phúc nhất.
 Em Valiusa ơi, em đừng quên cha mẹ anh nhé , nếu có điều gì xẩy ra, em hãy thay anh chăm sóc, quan tâm đếnhai ông bà. Em hãy chuyển tới ông bà lời chào của anh. Hãy nói với cha mẹ anh tha thứ cho anh vì hai người không mảy may biết gì về việc anh đang làm. Thôi, đấy là tất cả những gì anh gửi gắm tới em và hai con. Tạm biệt những người thân yêu của tôi. Ôm chặt ba mẹ con và hôn từng người thật thắm thiết.
Yura của em và là cha của hai con gái. 
( Yuri Gagrin hoàn thành xuất sắc và hạ cánh an toàn sau 108 vòng bay quanh trái đất. Nhưng 7 năm sau, vào sáng ngày 27 tháng ba năm 1968 anh đã tử nạn trong một chuyến bay tập trên chiếc máy bay MiG-15)
Ghi chú ảnh:
Phi hành gia vũ trụ đầu tiên của Loài người, Thiếu tá Y.Gagarin và 2 con gái..